うろうろしてても小さな川にめぐり合います。
本日はエツコメモに従って、バスでおでかけ。
ターゲスカルテ(1日乗車券)を運転手から買いました。
日本で言う代官山的な通りらしい、「ギャルティッヒシュトラーセ」へ。
(※シュトラーセ=通り)
◆Even if you have nothing to do, if you are strolling the city, you'll see these canal very often.I went out with Estuko's memo and tried to get on a bus by myself.I bought one day pass from a driver and enjoyed 40min. bus traveling.
ハンブルクの街はこんな感じのティーショップを良く見かけます。
お茶の葉以外にカップやちょっとしたスイーツなど
ティータイムに必要なものを取り揃えてます、って感じですね。
ハーブ関係のお茶も多いのか、お店に入ると必ずと言っていいほど
花のような甘い香りがします。
◆There are many tea shops like this in Hamburg.They sell many kind of tea and other sweet things together.You'll be able to get all necessary things when it's a tea time.They also probably sell herbal tea as well and then you'll always smell very sweet like flowers' when you come in there.
静かな住宅街のようで、歩き回るとかわいいものや
こじゃれたお店がちょこちょこある。
この感じは確かに代官山風かも。
もうすぐ旬の終わりを迎えます、ホワイトアスパラガス。
緑のよりも白いほうが安いんだそうです。
(日本と逆!)
◆The season of white asparagus will be gone soon!My friend taught me that green ones are more expensive than white ones!It's completely opposite of Japan.White asparaguses are treated as an expensive vegetable.
♪本日のランチ♪
おそらくチェーンのベーカリーカフェ。
サラダとパンとカプチーノ。
指差しオーダー&英語でGO!
ドイツの若い人達は英語で大丈夫。
♪Today's lunch♪
I ordered a salad,a bread and a cup of cuppcino!Asking in English with gesuture.Youngstars in Germany can speak English very well, so there is no problem!
日本と同じように、紫陽花がいたるところで花開いてました。
かわいい。
ケーキもお手ごろ価格でよく見かけます。
おいしそう。
エツコとエツコの友達と合流し
ハンブルクの歌舞伎町レーパーバーンで
中華ディナーとアイスコーヒーを楽しみました。
充実。
◆I saw many hydransia wherever I go.They are cute,too.There are many cakes in cafe or shops with reasonable price as well.It looks yummy!After I enjoyed walking around, I met up Etsuko and her friend we had Chinese dinner and a cup of coffee!It was great!
2 件のコメント:
お帰り=☆
この雑貨屋さんチョーきゃわいいじゃない~!!
家のちびつれて行ったら、喜びそう~。
ドイツか~! チカピーはほんとにインターナショナルだねっ!!
国内でも、バス乗りこなすのって難しいからましてや海外でバスで移動できるなんてすごいよ。
これって一眼レフ片手に街歩いたの?さまになるよね。
コメントを投稿