2011年6月27日月曜日

月曜日のルール The rule on Monday.

月曜日くらいはお弁当をつくる。
となんとなく決めている。

週中になると、疲れたを理由に
サボってしまうから・・・。

◆今日のおかず
・チーズの豚肉巻き
・パプリカのアーモンド和え
・ピーマンのピリ辛しょう油炒め

今週も乗り切りたい。

I promise myself to make lunch at least on Monday.In the middle of week, I usually start to feel lazy to make it because of tiredness.

◆Today's side dishes
・pork rolled cheese
・red capsicum with crushed almond and soy sauce
・spicy fried green chili

I hope I can finish this week in peace.

2011年6月25日土曜日

食べる薬 a prescription:doughnuts

ドーナツ大好き。
今週のごほうび。

お弁当作る気も薄れた今週。
ややお疲れ気味。早く回復したい。

I love doughnuts and it's treats in this weekend.Started to feel tired on the new job and and stoped bringing my lunch from home.Hope to be refreshed soon.

2011年6月24日金曜日

I♡旧友 I ♡old friends.

大学時代の友達と飲み会。(計6名)
今回はみんなに内緒でひとり呼んでた。
「まこちゃん」とはほぼ10年ぶり。

卒業後は滅多に会わなかった我々ですが
最近、再結集。(私が会いたいんだけどね)
学生時代に戻ったような錯覚が心地いい。
昔より、良くなったような。

I had a drink with my uni days friends 6.I invited one secretly and it's been ten years to see him since our graduation.(The person with me in the photo)

We started to see each other these days again.We are mainly single and opened our mind and thought about life and career.It is like youngstars in an puberty, we are all over 30 though.Just paradise to be free with old friends.

2011年6月19日日曜日

父の日の母の会 A party for mum on F's day

今日は1年以上遅れた母の還暦祝い
&5月6月生まれ(4名)の誕生日会
&父の日
家族みんなでお台場まで行ってきました。
妹の相方も6月生まれなのでご招待。

ホテルの雰囲気って特別。
どこもきれいだし、解放感もあるし、
ここは海が見える。
あいにくの曇り空でもホテル万歳の気分。

レストランではコースを頂いて、
お祝いプランでシャンパンやワイン、ケーキ付き。
どれも美味しかったし、みんなで楽しい時間を過ごしました。



◆今日のメニュー(一部)

・オマールエビの前菜
・ビシソワーズ(冷たいじゃがいものスープ)
・かさごのポワレ ハーブのソース
・仔牛のフィレ肉 マッシュポテト添え マスタードソース
・桃のコンポートとバニラアイス

医者に止められていたのに
お酒飲んでしまいました。
すみません・・・。
お店で撮った写真で
ワインのラベルを作ってくれました。

いい写真。
いい記念になりました。
またいつかやりましょう、
数年に1度のホテルお食事会。

JALのマイル
ためておいてよかった。


◆今日のお店

ホテル日航東京 テラス・オン・ザ・ベイ
http://www.hnt.co.jp/rest/terrace/index.html

We had a party for mainly mother's 60th last year.The year of 60years old is usually called Kanreki and it's a milestone year.We had a big party for father's 60th few years ago.Today's party includes few of us who were born on May and June, also father's day.

We enjoyed course menu as above photoes at the restaurant in the bayside hotel.I had few glasses of wine even I was prohibted by the doctor though.I could not stop it...It was wonderful day to celebrate each other.

At the end of the party, the wine with an original rabel which was our photo was given.I actually ordered this surprise plan.It was nice idea!I hope we sometimes will have this kind of gathering.Maybe once in few year.

I have to deposit frequent flyer again.This hotel owned by Japan Airline, therefore I paid almost by frequent flyer points.


◆Today's restaurant
Hotel Nikko Tokyo Terrace on the bay
http://www.hnt.co.jp/en/rest/terrace/index.html

2011年6月18日土曜日

散々週間。 Bad luck week....

◆ある日のお弁当

・チキンのマスタードマヨネーズ焼き
・いんげんの胡麻和え
・きんぴらごぼう
・卵焼き

◆今週の総括

*15日(水)
前夜、突然の恐ろしい目のかゆみで寝つけず。
翌日、眼科にいく。
アレルギー性結膜炎 (約¥4,000)

*17日(金)
前日の夜に歯ブラシを加えたまま、ドアに激突。
喉の奥をざっくりと切り、流血。
あまりの痛さに仕事を早退して耳鼻咽喉科へ
あまりの切りっぷりに医者に失笑される(約¥1,500)

1週間で病院2回なんてありえない!
医療費のかかる女、いまだに健在・・・。

歯ブラシの件は理由がアホ過ぎて、
医者に説明するのも恥ずかしかった。


◆One day's lunch
・Grilled chiken breast with mastard mayo
・Green beans with sesame sauce
・Fried burdock root
・Egg rolls

◆weekly overview

15th,Wed
I couldn't sleep as having horrably itchy eyes and went to an eye clinic.It was an allergic conjunctivitis. Cost ¥4,000(AUD 45)

16th,Fri
I smashed against the door with holding a toothbrush in my mouth.I had a big cut near my throat and bleed.I went to work, but left early and went to an ear, nose and throat clinic because of strong pain.I've been gettn the giggles by the doctor as it was a stupid reason.I felt shame at what I did as this age.... Cost¥1,500(AUD 20)

Can't be going to see a doctor twice in the week!I'm still costly person.The reason that I had scar inside throat was really silly.I'd like to say to all kids ''Be carefull!!!Don't walk with having a toothbrush and chopsticks in your mouth!''

2011年6月11日土曜日

偉大なる詩人 Greatest poemers

チケットの使用期限が切れる・・・と
いそいそと行って来ました。
有楽町まで。

相田みつを美術館です。
普段美術館になんか
まるで行かないんですが
今回は特別。

よくよく展示をみたら、私、相田みつを自身の事
全然知らなかったことを知りました。
作品は有名だけど。

直筆原画って筆の繊細な迫力が見えてすごい。
行ってよかった。

@同時公開の柴田トヨさんの展示も見てきました。
その話はまたこんど。

◆相田みつを美術館
http://www.mitsuo.co.jp/museum/index.html

The museum ticket will expire at the end of this month.I headed off to there in Tokyo after finishing earobics class.

This museum is Mitsuo Aida Museum.He is a very famous poemer who expresses him poem by his original writings like this photo.His words are very powerful and give us moving and energy.I rarely go to museums, but it was very fulfilling time.

The main purpose to buy the ticket was to look at another exhibition which was by 99years poemer who debuted as a poemer when she was 98years old.I will write about her next time.

◆Mitsuo Aida Museum
English site:http://www.mitsuo.co.jp/museum/foreign/index.html
Korean site:http://www.mitsuo.co.jp/museum/foreign/korean.html

2011年6月9日木曜日

誕生日弁当 B.D Lunch for ME

誕生日です。
驚きの34歳。
実感のないのは大抵自分。
毎年のことだけど自覚もなし。

お弁当サボろうかと思ったけど、『1年の計は元旦にあり』にならい
節目の誕生日にこそがんばるべし、と台所に立ったのでした。

前の日に妹②からもらった誕生日のプレゼントのお弁当用風呂敷が
華を添えています。

早めにプレゼントを贈ってくれた友達がいたり、
一日携帯にもおめでとうメールをもらい、
早めに帰宅したらぴったり届いている荷物やカードも。
PCにもたくさんのメール。

自分の幸せはまわりから頂いているものばかり、と心から実感し、
たくさんの友達に恵まれていることに気がつく日。

そして「自分を産んでくれた母に感謝する日」
最近では『この歳まで家にいてすいません』と謝る日になりつつあります。

It's my birthday today.I turned to be 34 years old and can not beleive in it.Usually, I don't realize it's old enough and am not mature yet.

I was about to bump off making my lunch today though, I thought I should do it as it's today my birthday.We believe in that the new years day is the day to make resolution.The birthday is another new years day for me.The new red wrapping cloth which my sister gave me made my lunch cuter and nicer.

I've got friends who sent me cards and gifts in advance and when I hot home I noticed there were some parcels delivered on time.I got many text and messages through whole day and it made me soooooo happy birthday girl.I always notice how happy I am on yearly my birthday.My all happiness is given by people around me.Birthday is the day to express thanks to mum who had me.But it's getting the day that I have to say sorry for being at home yet in these few years LOL.......

2011年6月6日月曜日

3食コロッケ。 All day croquettes.

新しい職場へ通い始め、お弁当再開。がんばっています。
今日はコロッケ弁当。

・コロッケ(うちはいつもカレー味)
・ピーマンのおひたし
・卵焼き

おいしかったけど・・・、朝も昼も夜もコロッケ~。
母がたくさん作りすぎたから。
もうお腹いっぱい。

Since I've started working at the new place, I make my lunch box almost everyday.I'm doing my best.Today's main menu is home made croquettes!Our home made ones are curry taste and ofcourse yummy.We grown with this taste mum cooks.

◆menu
・curry taste croquette
・greet pepper anrinade with soy and dried bonito
・egg rolls
・rice black sesame topping on

Taste good though I kept having croquettes from breakfast to dinner...I had enough.Mum made too many croquettes.This is why.

2011年6月5日日曜日

南の島から from Southern Island

日曜の朝から荷物が届いた。

鹿児島県の徳之島からでした。
誕生日のプレゼントと手紙が。
島で作られてるハンドメイドの雑貨です。
トロピカルでかわいい。

数年前に徳之島出身の男性と突然結婚を決め、
ついに移住を果たした友達(富山県出身)。
4月からの島生活も『異文化に溶け込み』楽しんでいる様子。

お礼の電話がてら、だらだら近況報告と
1歳加齢を進めることへの若干の憂いを明かしつつ、今日は終了。
昔からそうだけど、私の愚痴やくだらない話を大笑いして聞いてくれるのは
いつになっても、どこにいても変わりません。

人生に対して、石橋をたたきまくる私に比べたら
度胸と想いで人はいくらでも成長できるのだと
身をもって教えてくれた貴重な友達のひとり。

『案ずるより産むが易し』の本当の意味を
友達から知ることが年々増えている。

とにかく、私の友達運は最高に良し。
いつもこの時期になると思うことのひとつ。

One parcel was delivered to my home this morning.It was from my friend who lives in the southern island Tokunoshima, Kagoshima pref.There were some birthday gifts and a letter.Those gift were hand made craft and so cute and tropical.It made me warm feelings.

She suddenly decided that she got married to the man who was from this southern island Tokunoshima few years ago.Now she moved to the island and getting used to the new life with different culture.Even though it's in Japan, each part has an original culture and dialect.Especially, where she lives in is tropical area and intriguing place.

She changed nicely and grown through this marrige.I could see her good change and I knew people are able to change and grow anytime if they have a chance.I have some opportunities to know the real meaning of that ''Fear is often worse than the danger itself.''through friends' life.

Always gives me the time to feel I'm blessed with friends and really feel I have a huge luck to have wonderful friends around my birthday.

2011年6月4日土曜日

いつもの店で Meet up at our place

6月1日より新しい派遣先で働いています。
引き継ぎなので精神的な疲れを感じ、
待ってましたの週末。

朝からジムで体調リセット。
汗を流してスッキリ。

ドラマ見ながら、うたたねして気楽な土曜日。
お天気が良いということが精神的に良い。
夕方から、昔の職場の同僚と飲んでました。
暑いから、飲むのもうまい。食べてもうまい。
久しぶりに来た私のお気に入りの店だし。

『仕事どう?』から始まり、『結婚どう?転職どう?』
ここまでならよくある三十路女子の会話。
でも話の終盤は『韓国のドラマ見てる?』という
個人的にも最高にHOTな話題で終了しました。

9時半には家にいるという理想的な飲み会。
ストレス溜まったらココ。と我々の暗黙の了解です。

I just started to work at the new place from 1st June.Now I'm taking over from a coworker who'll be leaving soon and it's a bit hectic and easy to feel more tiredness.I have been waiting for this weekend holidays.

I went to gym to join an earobics class and was refreshed to have a lot of sweat.After this, I watched Korean dramas and fell a sleep.It was good nap and really relaxing Sat with sunny day.

I went to have drinks with my friend in my favorite place.Talked about work at first and marrige and changing carrer.It's really hot topic among 30's singles.But the end of it, we were so excited to talk about Korean dramas and singers it was hottest topic for us.Anyhow, we were sure we could kill our stressness and recharged.

I was at home at 9.This is my ideal drinking style.Drinking and going home early to be relaxed.