2010年10月16日土曜日

卒業祝賀会?

◆French Lanch in Kawagoe


久しぶりに家族と外ランチ。
本日は妹のリクエストで
川越のビストロでフレンチランチ。

私の退職祝いでしょ?とずうずうしいワタシ。
そう、昨日退職完了。

仕事が嫌いで辞めるわけじゃなかったので
なんだか「名残惜しい」気分にもなりました。
やりたいこともあったし。
でもここが脱出時でもあったのです。
だから、しょうがない、と思ってます。

わずか8ケ月ほどの在籍期間でしたが
国内外でいい仕事仲間にも出会え、
プライベートで連絡をとれるようにしてくれた
学校関係の方々、お客様との出会いは宝です。
そして、自分の英語で仕事ができるんだと確認できました。
だから結果オーライです。

まだ先のことが決まりませんが、腐らず頑張れそう。
人生、悪いことばっかりじゃないね。

♪退職前の多忙でご無沙汰していた皆さん、すみません。
この場を借りてお詫び申し上げます。

◆Graduation from the office
It's been a long time to have French lunch with my family.It would be a lunch party to celebrate my graduation!Yes, I finally resigned my job yesterday.

I liked my job and I never expected to leave it such short time though, there were some reasons to let me resign.I can't mention those details here as my resposibility,however it was the time to make up my mind.

My duty had been only for 8month and through it I got many tresures such as;
Wonderful workmates in Japan, Australia and NZ!
Some business partners who are now my friends!
Customer whom I arranged their study abroad!
I knew my English is OK to work!

I would say it's going to be all right!

I haven't decided anything for near the future, but I feel I can do my best without being negative!Thanks guys who supported me!

5 件のコメント:

yuka さんのコメント...

お疲れ様~☆
おいしそう~。よき仲間に恵まれるのは、
あなたの人柄よ~。才能あるあなたは、きっとまたいい職場に恵まれるよ。
またいつか
会いましょう~☆

Maki さんのコメント...

Chika-chan,

It was surprising that you've already quit your work. You must have had lots of considerations and be going torhough a tough time. If you have too much on your plate, call, write or come see me anytime.

Maki

CHIKA さんのコメント...

>Yokaさん
ありがとー!
そう、同僚には恵まれてるの。
上司に恵まれない確率が以上に高い。
今回は会社のだらしなさもプラス。
泣くになけない。。。

みんなの励ましを胸に頑張ります。

>Maki-chan,

Sorry for that I never tell you I'm leaving the job.But I'm sure you'll understand why.I'll e-mail you.

Thank you for your comment and I'm so glad to hear such warm words from you!It's only for 8month, but many coworkers, who already quit, says ''well done!''.Different type of stress, which is not the same when I was twenties, comes up to my mind though I'll try to do my best.I hope I can see you there ASAP!!!!

Chika

naoya さんのコメント...

お疲れさまでした。

形はどうあれひとつの区切りをつけるのは、いろんな意味で思考とエネルギーを消耗していくよね。

いい人たちと出会うってなかなかチャンスがめぐってこないんだから、そういう人たちと出会えたってことは本当によかったね。

しばらくはゆっくりしてまた次のステップへ進んでいってね。

CHIKA さんのコメント...

>naoya
ありがとう。
そうだね、短いなりにも自分でがんばった記憶を胸に、今を休みたいと思います。

いい人たちと会えることもいつもじゃないものね。大事にするようにします!