2009年1月1日木曜日

謹賀新年2009

皆様、新年明けましておめでとうございます。
我が家のおせちでございます。
みんな好き嫌いがあるので、
重箱にいろんなものが詰まっているスタイルは近年ご無沙汰しております。

今年は母が黒豆を煮ました。
初めて作ったらしいけど、とてもおいしい!
長野の木島平で250円で買った豆がものすごい量の煮豆に(笑)
お雑煮です。(Ozoni)
手作りの切り餅。
もち米のつぶつぶがあって美味。
毎年、お餅とぜんざい用のあんこは川越の「あかりや」で購入。
特別な感じがしていいです。
(ここの甘味はどれもお勧め!)

今年も食べてしまいそうな予感。
おいしいものを我慢しなくていいように、
運動にも力を入れていきたいと思います。

今年もどうぞよろしくお願いいたします。

◆A HAPPY NEW YEAR◆
I wish all your happiness of this year 2009!

First of all,I have to say sorry for that I've been lazy for updating English ones.Then, now I will conbine my blog in English and here from this year.It's easier to post and it'll be more often to update.I hope you'll enjoy my days and leave some comment if you like!Also, please point my mistakes if you noticed it.I will put the rabel of ''English edition''.It will help to find the article from the top pages.

Pic:1st

We call these taraditional meals ''Osechi Ryori''. Actually it has to be packed in square boxes though, our family style is like this.Old Japanese used to have this meals little by little from the new year's day.It's been continued to have still now and they have a bit saltier and sweeter rathere than nomals.There are some reasons and then one of them is that strong taste can keep food fresh longer.Its the intelligence of old Japanese when there are no fridge like now.

Every dish has each meanings as following....
Tazukuri 田作り
(baby sardines/the left of the upward)
wishing good harvests

Kurikinton 栗きんとん
(mixed chesnuts with mushed sweet potatoes/the right of the upward)
lucky charm of wealth and fortune

・Kazunoko 数の子
(salted herring roe/the left of the front)
wishing prosperity of family

・Kuromame 黒豆
(cooked black beans/the right of the front)
wishing to have lively year

Pic:2nd
・Ozoni お雑煮
There are so many kinds of Ozoni in Japan.Each district has own style, so I don't know all.Especially, westside and eastside of Japan are very different.However, they all have rice cakes with soup.It has very light taste and gentle for your tongue.Rice cake, we call this ''Moch'' and Japanese ones are very sticky but I love this so much!It goes so long when you eat this and it means long lives and so on.

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

きちんとお正月していてステキ。わたしも佑久に手がかからなくなったら、御節作りとか
そういうの頑張って行きたい。
きたやま家みたく上品には作れないと思うけど、
きたしみず家はお雑煮もドンブリで出てくるくらい豪快でしたし。(苦笑)
それにしても、あかりやー!
年末にめざましTVかなんかのスペシャルんとき、あかりやが紹介されてたの!見た?
お餅の配送まだ間に合います、みたいな。
あー、あかりやのアンコ、
今年中に食べるのがpetit目標だよ。
ことしもよろしこー。おしるこー。

匿名 さんのコメント...

ちゃんとおせち食べて、お正月気分も盛り上がるね。
一人暮らしプラス元旦は早番勤務の僕は何にもしてないよ。
職場の人の家でおせちをごちそうになってとりあえず形はついたかな(笑)。
今年は現地集合現地解散のソウル旅行なんてどう?

今年もよろしくね。